Posted in English, Portuguese

Woah, It’s a Totally Excellent Dad Joke

“John Wick estava triste. Que ano horríveis ele teve”

No, I didn’t get it either. You can see there’s a pun in there because the grammar is wrong: ano is singular but it’s got a plural adjective “horríveis”. So what’s the joke? In (Brazilian) portuguese “Keanu Reeves” sounds like “Que Ano Horríveis”


Just a data nerd

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s