Posted in English

The First Rule of Bruno Club

My daughter is currently obsessed with the new Disney Film, Encanto, so she’s listening to different language versions of the song “We Don’t Talk About Bruno”. There are a couple of Portuguese versions of it, but of course Brazilian Portuguese is usually more common. This is the European version (lyrics only, from the official accounts so as not to risk them dropping of YouTube before you see this)

And the Brazilian

You can have fun spotting the differences between them. Just a quick warning though, in case you haven’t seem the film, it’s about a Colombian family and even the English version has Spanish words in it. They probably blend in better in Portuguese, but “Mi Vida” is Spanish for example. The noun sounds like Portuguese but the possessive pronoun gives it away; and Abuela isn’t a name, it’s Spanish for Avó. Those are the only ones I can remember off the top of my head but I might be missing one of two, so keep your wits about you.

Posted in English

Tuga Yoga

No it isn’t a Massive Attack song, or a river in Cleveland, it’s a follow-up to my last post about yoga/ioga (both spellings seem to be used). Big thanks to Paul who replied directly. I asked some folks on reddit too and these seem to be the available options:

  • RTP Play’s #fitemcasa was Paul’s suggestion and I don’t know why I didn’t think of looking at this sooner, honestly! The sound quality isn’t as good as you’d expect from a national broadcaster, but I guess it was made in the early days of the acovolypse so it’s probably not that surprising that they hadn’t got their act together yet.
  • LiDL (yes, remember them?) have a few yoga workouts in their lockdown workout section, led by Filippa Barros, who I believe is a basketball player.

But those seem to be about the only free ones. Of course, a lot of instructors who used to do only in-person gym classes are now doing online classes, so if you don’t mind paying you could also try

The brazilian instructor I mentioned was a bit disappointing, I’m afraid. Hardly any effort. I felt like I’d barely got started when it ended.

Posted in English

New Year New… Você

I’m a bit run down at the moment. I exercised a lot last year but my knees are feeling the strain. I also have a sore back and, as is traditional at the start of January, I think I’ve gained a few pounds. I’m going to be doing a basic yoga class to work on mobility and core strength in a relatively non-taxing way. I’m mostly looking at a January 30-day workout that’s been recommended to me but I’d love to find a Portuguese instructor I can follow, just because I’d like to follow along and listen to how they describe the various stretches, muscles and so on. I’ve had a look at a Brazilian Yoga teacher called Pri Leite who has January course and seems down-to-earth in the way she presents. Her course doesn’t start till the tenth though (Whaaat? Who waits till the tenth to start their new year’s resolutions? Most of us are giving up by then!) but if anyone knows of a good Portuguese yoga teacher, I’d love to hear about them!

Posted in English

“Eu é Mais Bolos”

Eu é mais bolos

I keep seeing people write this on twitter. The context is usually a bit iffy, but I can tell its not just a random collection of words thrown together, despite the slightly confusing use of “é” after “eu”.

Apparently, it comes from an old sketch, done by veteran comedian Herman José in which he plays José Severino, a pastry chef who has accidentally been invited onto a talk show to discuss radiography. When it came out – exactly thirty years ago – it was immediately successful and people started saying it to each other, and even now, in 2022, it lives on on social media.

“eu é mais bolos”