Posted in Portuguese

Um Lugar Misterioso

Amália Rodrigues - Um Lugar Misterioso
Amália Rodrigues

Passei 3 dias em Cambridge. Ou melhor, passei um dia em Cambridge e dois dias a andar de bicicleta para Cambridge e depois para casa. Não tive energia o suficiente para escrever, portanto aqui estou novamente no primeiro dia do Streak!

Durante a estadia, li um livrinho chamado “Amália Rodrigues: Um Lugar Misterioso”. É um livro ilustrado que conta a história dessa cantora de forma simples. Explica-se as suas origens familiares e as raízes da sua arte. Apesar da simplicidade, os autores não evitam os aspetos polémicos da vida dela: a maneira na qual o fado fez parte da ideologia da ditadura, e o seu papel ambíguo nessa propaganda. O livro contém exemplos da poesia do seu fado, e as ilustrações são maravilhosas.

Posted in Portuguese

Governo de Portugal

Governo de Portugal

Li com os meus ouvidos* um livro chamado “Governo de Portugal“. É muito educativo e o narrador fez bom trabalho porque não o achei aborrecido.

Que pena que tenho a memória de um peixe-dourado e me vou esquecer de tudo dentro de cinco dias.

*The corrector sensibly changed this to “Ouvi um audiolivro” but I prefer my version!

Posted in English

Comics Corner 🤓

As a tremendous intellectual, I really like comics. Sorry, I mean graphic novels. I’ve said it a lot so it’s probably not a huge surprise. It was a good way to ease my way into reading portuguese and I still like to go back to the format when I fancy something easy. Bertrand has an offer on Banda Desenhada at the moment if you fancy stocking up. I quite fancy this one, myself, but I’ll probably have to find a few more. It’s not really worth ordering just one book from abroad because the P&P is quite high – you need a few to make it worthwhile.

Em www.bertrand.pt

Posted in English

Resources for Studying European Portuguese

Quite a lot has changed in the world of Portuguese learning in the last year or so, so I’ve updated all my resource pages, adding new audiobooks, graphic novels, podcasts and tricks I’ve come across in my language learning journey. If you’re new to the site, there are five of them and they are….

Portuguese Audiobooks

The Portuguese Audiobooks Page – where I have tried to list every source on the Interwebs for european portuguese audio books. It’s mostly paid of course, but there are a few free ones too if you’re on a budget. I love audiobooks and I couldn’t be happier to see how the number of available books has grown since the first edition of this page. We still have a long way to go before I’d say we’re spoiled for choice, but it’s a start!

Portuguese Language Hacks

The Language Hacking Page – The idea behind language hacking is to get out of a textbook mentality and into really using the language, so these aren’t study guides per se, just little things you can do to boost the background level of portuguese in your life. If you get it right, you can strengthen your grasp of what you’ve already learned, as well as absorbing a lot of useful vocabulary without feeling like you’re making a lot of effort.

Portuguese Learning Resources

The Online Learning Resources Page – where you’ll find everything I know about YouTube channels, websites, apps and virtual courses for new and not so-new learners. I’ve made quite a lot of edits here – dropped a youtube channel that no longer exists, as well as adding in a couple of new ones. Quite a lot has changed in teh world of apps too.

Portuguese Graphic Novels

The Portuguese Graphic Novels Page – where you’ll find (yes, you guessed it!) a whole load of comics and graphic novels I’ve read in portuguese. I’m a huge fan of these and think they’re a brilliant way of getting into reading in portuguese, simply because the illustrations give you enough context that you can often suss out the meaning of unfamiliar words without having to constantly refer to the dictionary.

Portuguese Study Guides

The Portuguese Study Guides Page – where I’ve listed and rated all the exercise books and textbooks I’ve used over the years. Some are old, some new, some basic, some advanced, and I’ve included my favourite audio course too.

Posted in Portuguese

Manoelzinho

Manoelzinho

Hoje, dei por mim sozinho e sem livro num café. Que pesadelo. De forma geral não gosto do kindle mas tenho alguns livros numa aplicação no meu telemóvel para tais emergências. Havia um livro infantil chamado “Manoelzinho”. 41 páginas. Perfeito para uma estadia de 10 minutos!

O livro conta a história de um coelho que não gosta de cenouras. Em vez de comer raízes, come chocolate. Por isso, em breve, Manoelzinho fica com um dente furado e isso é um bom lembrete para comer coisas saudáveis e escovar os dentes.

Posted in Portuguese

Remar

Row for Freedom

Review of “Row for Freedom” by Julia Immonen.

Estou a ler um livro sobre uma tripulação de cinco inglesas que remaram através do oceano Atlântico. A autora é a organizadora da expedição, Julia Immonen (com ajuda do escritor-fantasma Craig Borlase). As remadoras fizeram a travessia para consciencializar o mundo sobre a escravatura moderna, sobretudo o tráfico de pessoas para prostituição. Não costumo ler livros por escritores-fantasmas, mas este pareceu-me uma história inspiradora. Ela não tinha experiência nenhuma em remar mas superou todos os obstáculos para cumprir o seu objetivo.

Posted in Portuguese

O Enigma da Atlântida

O Enigma da Atlântida by Edward P Jacobs

A corrected review of O Enigma da Atlântida by Edgar P Jacobs with corrections by Talures, who kindly rewrote a whole sentence because it was so convoluted. I write like I talk sometimes and that’s not a good thing.

Geralmente, gosto de bandas desenhadas, mas achei este livro aborrecido. Já falei da história há uns dias. Gostei da ideia dos Açores serem os últimos vestígios da Atlântida, mas perdi a curiosidade muito depressa e tive de fazer um esforço para continuar a leitura. O cenário não faz o mínimo sentido: nem a história nem a sobrevivência durante séculos da cidade numa caverna sob o oceano, apesar da população disparar armas nessa caverna, de 5 em 5 minutos, provocando explosões e desabamentos. Não me agarrou tanto quanto uma BD do Tintim.

Posted in Portuguese

O Longo Caminho

Thanks to Dani for the corrections

1

Eu e a minha filha vamos a pé para o centro de Londres amanhã. Há uma ligação por comboio mas preferimos levar “o pónei de Shanks” (Shanks’s pony = as nossas pernas) como dizemos em Inglaterra.

Books from Foyles, mostly
I love a story with a happy ending

2

Deixámos mais de 30 mil pegadas ao longo do caminho que segue o rio Tamisa. Chegámos na livraria à tarde e voltámos para casa com as malas cheias de livros.

Posted in Portuguese

O Homem que Mordeu os Óculos.

O livro que estou a ler foi escrito por um belga. Pesquisei o seu nome e encontrei muitas imagens dele a chupar as ponteiras dos seus óculos . Este comportamento parece-me muito insólito. Não têm sabor nenhum; permanecem atrás das orelhas que é um lugar pouco limpo; ele não faria a mesma coisa com, por exemplo, um relógio de pulso ou um pente. Porque é que alguém acha esta postura transmite um ar pensativo? Isso é mais um mistério da vida.

Posted in Portuguese

O Mar de Gelo – Ana Teresa Pereira

Ana Teresa Pereira - O Mar de Gelo
O Mar de Gelo

O Mar de Gelo” conta a história dum casal boémio que mora numa cave em Londres. Clive é um dramaturgo que começa todas as peças bem mas a quem falta a paciência para concluir a obra da* mesma maneira. Katie é uma atriz igualmente mal sucedida.

Durante uma época de escasso emprego, os dois fazem um plano de que Katie passará o Inverno com um escritor que ela conhece. É mais conhecido e mais rico mas ao que parece não se lembra dela de todo. Ela arranja uma série de encontros “inesperados” para renovar o seu conhecimento e acaba por passar algum tempo no seu castelo arruinado.

Senti-me sem ligação nenhuma aos protagonistas e ainda por cima não achei que houvesse química nenhuma entre eles. Citam frases literárias um ao outro, mas será que Clive ama Katie? Sei lá. Katie ama Tom? Estou a encolher os ombros. A única combinação que a autora não experimenta é Tom x Clive. Talvez isso seja a grande paixão escondida neste livro. Toma nota, Ana, se pensares em escrever uma sequela.

*Surprising prepositions #8,912 – He lacks the patience to conclude the book of the same way, not in the same way. This is like the example on yesterday’s text so I should probably try and practise this one.