Posted in Portuguese

3 Conceitos

O professor Carlos Reis alista os seguintes conceitos como relevantes no ensino da literatura. Encontramo-los em funcionamento na forma que olhamos para o texto (está a falar sobre os Maias)

Intermedialidade

A intermedialidade é a possibilidade de descobrirmos interações entre discursos em mediáticos autónomos: livros, filmes, bandas desenhadas podem dialogar entre eles.

Transnarratividade

A transnarratividade é a disseminação da narratividade em práticas para além das narrativas formalmente constituídas como tais.

Transmedialidade

A transmedialidade trata-se de uma passagem de uma narrative de uma forma para outra. Por exemplo, uma adaptação de um livro no cinema.

O professor esclareceu com exemplos nos quais Eça de Queirós descreve um cena com linguagem muito “visual”. Podemos pensar nisso como uma cena num filme. Também podemos imaginar uma cena na qual uma pessoa senta-se perto dum quadro de alguém muito parecido como se fosse um “casting”. Hm. A minha primeira reação é de cautela. Nós aqui no século XXI andamos muito acostumados a very filmes, ver televisão, ver filmes de curto metragem e ler bandas desenhadas. Depois voltamos aos livros que (no caso d’Os Maias) foram adaptados várias vezes e interpretamos as descrições visuais dos autores do passado com os nossos preconceitos, como se fossem guionistas de Hollywood. Existem, sem dúvida, exemplos disto: todos nós limos livros cujos autores aparecem desejosos de vender os seus romances a um estúdio cinemático qualquer, e que descrevem eventos do ponto de vista de um camera e até sugerem músicas que caberiam na cena. Mas os exemplos dados pareceram longe disso. Hm… sei lá. Estou aqui para aprender e é óbvio que o professor sabe mais do que eu sobre o ensino da literatura(!) portanto negar os seus exemplos, fazendo orelhas moucas seria um erro. Claro que preciso de pensar mais nisto, digerir, e entender como se aplica ao livro que estou a ler.

Unknown's avatar

Author:

Just a data nerd

Leave a comment