Another corrected(ish) text from the DAPLE paper. It was about whether the planet would be better of without humans or whether humans were the saviours of earth.
Esta pergunta apresenta duas opções: ou o ser humano é o Salvador da Terra ou é uma praga, um vírus que adoentado este planeta bonito. Neste texto, quero afirmar que não somos nem salvadores nem destruidores.
A raça humana faz parte da vida do planeta. Somos mamíferos com cérebros bem desenvolvidos e polegares oponíveis. Inventámos sim, plásticos, mas também inventámos poesia. Aumentamos (e pelos vistos vamos aumentando) a concentração de óxido de carbono na atmosfera mas também aumentamos cada dia mais o número de músicas incríveis. Fazemos guerra mas também criamos curas para cancro, vacinas e novos métodos de salvar vidas, tanto as de animais quanto as dos nossos irmãos humanos.
E se, um dia, os macacos que usam roupas morreram todos, os outros animais continuaram vivos. Os linces ibéricos não, mas os ratos, os insetos e os pássaros. Novas formas de vida evoluirão ao longo dos séculos e, quem sabe, daqui a milhões de anos, uma delas pode inventar veículos que utilizam combustível feito dos nossos ossos assim como fizemos aos dinossauros.

Hm, i think I maybe my joke misfired at the end there. I was trying to say that, like the dinosaurs, our biomass would turn into fossil fuel and be used as fuel in cars used by some future form of life. But the corrector changed “feito” to “feitos” to agree with “veículos” so I guess she though the vehicles would be made of bones. Hm… This is one of the problems of jokes isn’t it. I often want to make little surreal asides that amuse me, but people often read it, don’t understand that I’m joking and think I’ve just had some terrible linguistic confusion. Maybe best avoided in an exam context.