Posted in Portuguese

More Introvert Whining

Vegan Ice Cream
It’s Milk and Eggs, Bitch… Except when it isn’t.

Texts from a couple of days ago. Thanks as usual to Dani for the corrections.

(15/12) “Valha-me Deus”

Estou a caminho de um almoço de peru vegan com os meus colegas. Rezem por mim!

(16/2) “Não Foi Assim Tão Mau”

O almoço de ontem correu bem. Os meus colegas são simpáticos. Ainda que eu seja introvertido, consegui curtir a refeição. E o restaurante era excelente. Quem teria acreditado que um gelado sem leite seria tão bom?

Posted in Portuguese

Sobrevivi

Fui ontem ao segundo dos dois eventos dos quais falei há uns dias. Foi a festa de aniversário duma amiga da minha esposa. A aniversariante arrendou um clube de barcos à vela e contratou uma banda que tocou músicas principalmente dos anos oitenta (mas com umas mais recentes pelo meio)

Antes da festa, senti-me como se fosse um condenado mas claro que uma perspetiva negativa não ajuda ninguém, portanto fiz um esforço para pensar de modo mais positivo e, para resumir uma longa história, curti a festa. Dancei como um cromo com todos os contabilistas, comi várias coisas desconhecidas. Foi uma noite divertida.

Posted in Portuguese

Introvertido

Two texts about how binary maths is more fun than parties. Thanks as always to Dani for the corrections

Introvertido.

Fui convidado para* duas festas esta semana mas não gosto de pessoas assim tanto. A primeira é uma festa para celebrar o fim do meu projeto e a segunda é a festa de anos (50!) de uma amiga da minha mulher. Nossa senhora dos introvertidos, ajudai-me!

Introvertido
Eu a ver outros a socializar

Matemática Binária

Matei aulas** – ou seja, matei festas – e fiquei em casa com a minha filha em vez de beber cervejas com as minhas colegas. Ela precisou da minha sabedoria. Tem um exame de informática daqui a uns dias mas não entende o sistema de numeração binária com “vírgula flutuante”.
Não estava a brincar ontem quando disse que odeio passar tempo com outras pessoas: antes ensino matemática binária a uma adolescente rabugenta!

*Apparently, with convidar, the rule is that if you’re invited to a thing its para, but if you are invited to do do a thing its a. So “Convidado para uma festa” but “convidado a comparecer”

**Meaning “bunked off”. I definitely learned this expression from a portuguese woman who couldn’t stand brasileirsmos (and wasn’t particularly nice about Brasileiros, come to that) but apparently it is a Brazilian expression. I should have said “baldei-me”