Posted in Portuguese

Bombeiros

Desde o texto de ontem, ando a ver vídeos no meu feed, com incêndios a devorar árvores e casas. São assustadores. Os bombeiros estão a fazer um trabalho indispensável nesta altura, a resgatar animais e pessoas, e a combater as chamas. Que esta situação acabe depressa e que o povo seja poupado mais uma tragédia dessas que se passaram nos últimos anos.

Incidentally, not gay, but the shirtless-and-using-a-lamb-as-a-scarf look that has been all over the Portuguese papers lately is making me reconsider my life choices. That shit is hawt.

Posted in Portuguese

Os Incêndios

Estou a ver vídeos nas redes sociais que mostram incêndios em Portugal. Até certo ponto, um aumento da taxa de incêndios é inevitável numa época de mudança climática mas há quem acredite que o governo é capaz de fazer mais para melhorar a situação. Não tenho opinião porque não moro lá mas parece que há muitas pessoas aflitas que culpam os responsáveis políticos por não terem introduzido leis para proteger o povo e a sua propriedade.

Claro que todos os cidadãos dum país têm alguma medida* de responsabilidade também: lixo descartado no chão é combustível. Uma beata pode causar um fogo, para não falar de churrascos e fogueiras.

Espero que este ano todos nós fiquemos seguros. E depois, espero que o mundo acorde para os perigos** que corremos com um aquecimento global descontrolado.

*I wrote “uma medida”, translating “a measure of responsibility” but it needs to be alguma – “some measure”

**I used “risco” on place of “perigo” here, but although “correr o risco” (run the risk) does exist in Portuguese, it doesn’t seem to be the natural choice here.

Posted in Portuguese

Os Incêndios

De certeza, sabia que havia incêndios florestais em Portugal este ano, assim como o ano passado e muitos anos anteriormente, mas nunca sabia o tamanho da problema. É mesmo horrível. As fotografias nas redes sociais parecem imagens dum filme apocalíptico. Força aos bombeiros que lutem contra o fogo.