Posted in Portuguese

Setúbal

Fui ontem para a residência do embaixador português em Inglaterra, para ouvir um discurso sobre o Festival de música de Setúbal. O director contou a história da origem do festival, o motivo pelo qual foi estabelecido, e descreveu os efeitos benéficos para a cidade. Foi muito um discurso interessante. As escolas participam no festival, o que traz oportunidades para estudantes de música, ainda que alguns tenham deficiências físicas ou mentais. As comunidades imigrantes também fazem parte do projecto, e isso aumentou o seu sentimento de pertencimento. Trouxe benefícios nas áreas de economia, de infraestrutura e de saúde e bem estar.

Uma estudante nativa de Setúbal tocou violino, e depois havia uma recepção com petiscos e vinho.

Posted in Portuguese

Edimburgo

Fringe(2)_festival_logo

Estamos de férias em Edimburgo, a capital da Escócia. Nasci aqui no século XVII. Cada ano há um festival de comédia, drama e artes mas nunca vi nenhum até este ano. Chegámos ontem. Fomos assistir a um concerto “A Capella” que foi maravilhoso. Deitámo-nos cedo. Madruguei, e tive 2* horas inteiras para ler o meu livro, que foi um verdadeiro paraíso. Finalmente, estava na hora de levantarmo-nos. Fiz o pequeno almoço para a família e levei-o. Assistimos a 2 espectáculos hoje: “Into the Woods” que foi bastante bom e “Sweeney Todd” que foi impressionante. Não havia uma canção má, e os actores mantiveram as nossas atenções durante as duas horas. E as letras tiveram a ver com a minha cidade:

Há um buraco no mundo como um poço preto
Está cheio de pessoas que estão cheias de merda
E os vermes do mundo moram lá
E o nome dele é Londres

Parece um comentário de tripadvisor dum americano que não recebeu gelo suficiente no seu cocktail.
Depois, comprámos duas pizzas para comer no hotel.

 

*=I usually write numbers in full for practice but should probably start using the proper rules at this point.

 

Thanks to Sofia, Kellin and Celso for the corrections