Posted in Portuguese

O Primeiro-Ministro

Boris Johnson

Posso falar deste homem sem falar de política porque os seus defeitos são defeitos pessoais. Escrevi vários posts no meu blogue sobre o seu caráter: preguiçoso, gabarola, queque*, com falta de atenção aos pormenores do seu cargo. Fez parte da campanha contra a UE (mas não vou falar dessa decisão porque nunca mais me calaria**!) Recentemente, fez muitos erros de julgamento e mentiu aos deputados no parlamento e foi isso que precipitou o êxodo de ministros do seu gabinete e depois a sua… Demissão… Ou seja o que for.

*If you’re not sure what this means, it’s explained here

*I originally wrote “nunca pararia” (I would never stop) but stopping talking isn’t the same as stopping moving of course, so it’s calar, not parar.

Posted in Portuguese

Never Mind the Bolos

(which would be “Não ligues aos bolos” of course, but I prefer the mixed version!)

Perdi completamente a paciência para* este governo. Por um lado, não quero perder tempo a falar sobre bolos e festas e tal quando o mundo está à beira do abismo por causa do imperialismo da Rússia mas por outro lado… Que raios? És o primeiro-ministro, seu burro, não és um organizador de entretenimento num campo de férias. Deixa de fazer palhaçadas e sê mas é um profissional!

*para not com. You lose patience for them not with them.