Posted in Portuguese

A Pronúncia

Today’s written work is abiut the accent in the Azores. Thanks for the corrections teafvigoli

Ai, que obra desafiadora. Apesar de ter tentado muitas vezes, não é nada fácil entender o sotaque açoriano. Ouvi dizer que o sotaque madeirense é difícil também. A minha esposa sempre fica frustrada por causa dos funcionários do consulado que fingem não entender as suas palavras mas na minha orelha não é assim to diferente dos sotaques continentais.

Por outro lado este sotaque no vídeo é quase incompreensível. Sem as legendas eu não seria capaz de entender patavina. Mal acreditaria que seja sequer português. Soa francês.

Posted in Portuguese

Acame, Açore, Aconquered

I liked this video. It’s challenging (that açoriano accent! Holy crap, it’s like another language!) but it’s quite funny so it’s good, entertaining listening practice. He’s talking about english words that sound like Portuguese words and he gets a lot of mileage out of the idea.