
Não quero falar mais sobre isto, mas basta dizer que o enterramento foi ontem e ainda que restem montes de coisas quotidianas para fazer, acho que vou voltar a escrever e ler mais-ou-menos diariamente em breve. É bom ter uma rotina, não achas?

Não quero falar mais sobre isto, mas basta dizer que o enterramento foi ontem e ainda que restem montes de coisas quotidianas para fazer, acho que vou voltar a escrever e ler mais-ou-menos diariamente em breve. É bom ter uma rotina, não achas?

I picked this up from here and I’m looking forward to unravelling the secrets of the island.
Estou a caminho de Preston para ter com os meus irmãos. Já passámos muito tempo lá nos últimos meses a apoiar a nossa mãe desde a morte do meu pai em Abril, mas na quinta feira da semana passada ela não carregou a resposta da quebra-cabeça Connections, que geralmente fazemos todos entre 7 e 10 horas de manhã. Fiquei preocupado pelo silêncio, liguei-lhe sem sucesso e depois contactei o meu irmão mais novo que mora perto dela. Ele chegou à casa dela, mas tarde demais: ela tinha falecido durante a noite, na cama, de uma enfarte. Uma doença deste tipo tem uma causa médica, mas claro que é fácil imaginar como a morte do seu marido de 56 anos a marcou.
Eu estava em Preston desde Quinta feira até domingo. Falamos com os vizinhos simpáticos e os pouco simpáticos, e também com o diretor de enterramentos. Regressei para casa para uma noite antes de voltar mais uma vez para a nossa terra de mãe.
(mais tarde)
Falei com as amigas da minha mãe através do telefone e jantei com os meus irmãos. A minha sobrinha, Chloe vai e vem com as suas filhas, a próxima geração, que não entendem o que aconteceu com a sua bisavó, mas são uma lembrete de que a vida continua.
Estou muito contente por ouvir que, no século XIX, havia um cavalo chamado Filho da Puta mas ninguém sabia o que significava o nome dele porque o Google Translate não existia.

…of playing geography games in Portuguese is that they use some of the same names as Spanish, which occasionally causes friction…

Uma amiga minha respondeu à minha história sobre as notificações da Mia, e perguntou-me “Será que ela ensina português às crianças?”
Ela vive aqui no RU. É casada com mais um tuga e os dois têm um filho de… Sei lá… 6 anos? 7? Não tenho a certeza. Ele fala português em casa mas na escola e com os seus amigos está tudo inglês, portanto os pais querem contratar um(a) professor(a) para aperfeiçoar o seu domínio da língua.
Já conheço dezenas de professores de português língua estrangeira, e no início sugeri que ela entre em espaços online* e pergunte quais professores sabem lidar com meninos, ou pergunte a outros portugueses o que é que eles fazem.
Mas cheguei à conclusão que isso não daria. Acho que o estilo de aprendizagem é muito diferente entre uma criança lusófona e um “ex-pat” que mora no Algarve. Não sou especialista mas deve ser um processo muito diferente não deve?

Após algum pensamento, recomendei que ela experimente o preply. Preply é uma aplicação especializado em fornecer professores de todas as disciplinas escolares, incluindo português. Experimentei o site e havia opções para quem quer escolher um professor português, brasileiro ou moçambicano, o nível de domínio atual do aluno e o dia preferido da semana. Também experimentei o MyTutor mas gostei menos. Há menos opções, e é óbvio que está orientado para estudantes dos exames GCSE e A-Level, o que significa que os preços são bastante elevados (3 vezes mais do que a taxa de aprendizagem de português língua estrangeira)
Também sei que o Instituto Camões IC tem um programa que “(está) em condições de oferecer aulas de Ensino a Distância (online) a alunos que vivem a cerca de 70/80 km de um curso presencial“. Não faço a mínima ideia por que carga de água a distância do centro importa quando as aulas decorrem Online, mas é assim. Existem centros por todo o lado; dezenas em Londres e os seus arredores, e outros em Cambridge, Manchester, Southampton e vários outros lugares.
*slightly horrid and literal translation of an English phrase Online Spaces but does seem to exist in the wild – here for example. How else could I have said this? Redes sociais? It’s not really quite that though, is it, it’s specific parts of specific redes sociais… I’m sure there’s a more natural way but… (makes despairing hand gestures)
Thanks for the corrections to out to Cristina of Say It In Portuguese who (as, far as I know), doesn’t teach children, but is very good at teaching former children, of which I am one.
This looks interesting and I might have to add it to my list of things to add to my next Wook order. In the caption for the second image, it took me a second to realise what “o 4° pastorinho” meant. It’s a Fátima reference isn’t it. The pastorinhos are the three kids who saw the Virgin Mary in 1916. Oh dear god, I hope that’s a joke because if he really said that it’s the most cringe thing ever.
Just by pure chance I heard about another two Lusophonic Occurrences here in London this week.
One is the Utopia Film Festival, which started yesterday and goes on till the twelfth. The films look quite serious and not exactly entertaining but if I can shake the lurgy, I might go and see one towards the end of its run.
And the other is a weird one. It’s a brand new international Portuguese literary festival in London, on Saturday the 7th. But hang on, haven’t we already had a brand new international Portuguese literary festival in London, FLILP, in June this year? I mean, I’m grateful for all these international Portuguese literary festivals you’re bringing to my town, but there must be other towns and other countries that need brand new international Portuguese literary festivals!
Anyway, it’s called Letras Lusas Em Londres and it was organised by Alcino Francisco, who I actually met and spoke to at FLILP in June, where he was one of the guests, and bought a copy of his book.
It’s surprisingly hard to find details of the festival though. I can see a few people on Insta refer to it, and even an interview with Alcino himself, but I can’t find an official account for the event on Insta. Alcino Francisco’s own Instagram account is dormant. If I Google the name of the festival, there’s a Facebook page right at the top of the ranking, but when I click on the link I land on some random video clip, so I think the page was deleted. This news article describes it, but there are two links to the organisers’ websites and both of them are deadlinks.* I can see there’s a reasonably full list of guests on this page, but nothing like this glossy publicity materials FLiLP put out in the run-up to their launch. It’s all weirdly hush-hush really. I dug around all over the place. I found another blogger who had done a couple of posts about it, so he must be better informed than I am, but, again, I’m not seeing anything linking to some central place on the Web where the organisers have set out a programme, or what to expect or… Well, anything really. The woman who put together FLiLP seems much better organised, as well as… Ahem… More original.
An old friend of the family has suggested we go together but even if I wasn’t full of cold germs, I don’t think I’d want to trek over there because I’m not even sure it’s actually happening. That’s how bad the lack of information is.
*By the way, it also contains the phrase “@s leitor@s” which almost made me want to take Solanium’s example and learn Spanish instead.
I just had a look in r/WritestreamPT on Reddit. It’s a forum I posted in more-or-less daily over a period of about two years. I assumed it would have just carried on regardless. When I left, I was having a bit of a crisis of confidence because I felt like I kept making the same mistakes over and over, and since there were only so many Portuguese volunteers around, I was hogging attention that other, less dim learners could have used.
I think the decline had already set in though. There were fewer and fewer teachers working. Even the Brazilian teachers left. People kept going anyway and didn’t seem to be bothered if nobody corrected what they write.
But when I looked today, the only recent posts were from a bot that posts the “Dia de Socializar” message each week. O scrolled down. There hadn’t been a human for 3 months. Even Solanium, a PT-BR learner, with an unbroken streak of 1182 days, hardly ever making a mistake, and so focused that he didn’t even make a big deal when his streak reached 666, just kept on going (I would have planned that post a month in advance I tell you!)… Even he had stopped. And just to twist the knife further, when I had a look at his profile, he has been posting in r/WritestreakES! Wut??? He’s learning Spanish now? I feel betrayed!, 😭
It’s a shame, but i have fond memories of the place. I guess I was lucky enough to be involved when it was in its heyday.
I just wrote to someone “I’m a language blogger” but I made a typo and autocorrect changed it to “I’m a language blocker”. It might have a point…